Saturday, October 19, 2013

The Events of 1903 in Macedonia 5

The Events of 1903 in Macedonia; as Presented in European Diplomatic Correspondence (5)

Introduced by Basil C. Gounaris

Edited and Annotated by Angelos A. Chotzidis, Basil C. Gounaris, Anna A. Panayotopoulou

IMMA (Thessaloniki), 1993


21. The reaction of the Patriarchists. The commitees apply economic pressure on the Moslems.
 

Thessaloniki, April 25th, 1903

[HHStA PA XXXVIII/Konsulat Thessaloniki 1903, vol.407, No.28].

...Ein gewisser Stoiko aus dem Dorfe Kukles hat am 21 l.M. seinen Landsmann Pehlivan Vassili aus dem Grunde ermordet, weil letzterer angeblich vor einiger Zeit der tuerkischen Behoerde Spuren von Banden angezeigt haette. Wahrscheinlich aus dem gleichen Grunde hat Stoiko unmittelbar darauf im Dorfe Ormanlue einen Tuerken, Namens Redschel getoetet; dieses Mal aber musste er die Unthat mit seinem eigenen Leben bezahlen, er wurde von den Tuerken dieses Dorfes ermordet. Stoiko war seinerzeit als eines der fanatischesten Organe des bulgarischen Bischofes von Strumnica, Gerasinos, bekannt, vor zwei Jahren zu lebenslaenglicher Festungshaft verurtheilt und in Folge der juengsten Amnestie freigelassen worden, worauf er sofort die fruehere agitatorische Thaetigkeit aufgenommen hatte.

...Jedenfalls dauert die Thaetigkeit der Comite's auch bezueglich der forcirten Waffen-Ankaeufe, selbst in patriarchistischen Doerfern an und ebenso die Ranconnirung um Summen von 20-100 Ltq. und mehr an Bemittelten aller Confessionen, selbst Muselmaennern, welche sich aus Furcht thatsaechlich insgeheim zu executiren pflegen, weil sie ihr Leben im gegentheiligen Falle nach zahlreichen Vorfaellen fuer verwirkt erachten...

Hickel


22. The committees perpetrate Foreign Ministry on atrocities against Patriarchists. Deliyannis’ memorandum.


Paris, April 14/26th, 1903

[AMAE/NS Turquie-Macedoine, vol.33, f.70r, On the note submitted by Mr.Delyanni on April 28th 1903 on order of the Greek government].

Le Consul General de Grece a Salonique telegraphie a son gouvernement qu' une famille grecque Saramento, composee de quatre membres, dont deux femmes, a ete assassinee la veille... Saint... au village Babiani, par la bande Bulgare Jovani, qui, ensuite, obligea le seul survivant de la famille a apporter au Caimacam une lettre annoncant etre l'auteur des quatre meurtres.

Cette nouvelle venant apres celles que le Gouvernement hellenique a eues dernierement de Serres, Castoria, et Florina sur la situation devenue de jour en jour plus grave par suite des meurtres commis contre les Grecs a produit sur le Gouvernement hellenique la plus penible impression...


23. Participation of the Bulgarian army in the preparations for the uprising.


Thessaloniki, April 30th, 1903

[F.O.195/2156, f.420r].

[Band?] of 500 partly in Bulgarian uniform crossed the frontier yesterday surrounded a party of 30 soldiers near Radovishta -detachments from Radovishta and Stroumnitza came up and fighting lasting all day- two lieutenants seven [men?] thirty Bulgars killed the rest being hotly pursued. Perfect [tranquillity?] at Salonica.

Biliottis


24. Bulgaria’s attitude to the expected uprising.


Philippopolis, May 6th, 1903

[AMAE/NS Turquie-Macedoine, vol.33, f.147r].

Les journaux de la Principaute relatant les attentats commis a Salonique par les agitateurs macedoniens sont lus ici parmi les Bulgares avec un interet voisin de l'enthousiasme et j' ai pu constater qu' aucun sentiment de pitie n' a ete manifeste a l'egard des victimes innocentes qui ont succombe dans cette circonstance, il n' y a pas eu de surprise, personne n' ignorait les intentions des comites et leur programme de represailles; au meeting signale dans la depeche que j' avais l'honneur d'adresser a Votre Excellence le 22 Fevrier dernier, un de leurs representants n' avait-il pas dit" rendons nous memes la vie impossible aux etrangers" cette menace ne devait que trop tot se realiser. Les partisans de la cause macedonienne et le nombre en est grand maintenant tant l'idee a fait des progres, se preoccupent peu des lamentables resultats de l'acte commis a Salonique car ils esperent qu' il aura pour effet d'obliger les Puissances a intervenir directement au lieu de recommander des reformes dont ils persistent a proclamer l'inefficacite.

L'abandon si brusque de leur cause par la Russie a provoque une irritation qui n' est pas calmee et dont on semble dans les comites decide a donner la preuve en dirigeant un attentat contre son ambassade a Contantinople.

Quant aux officiers jusqu' a ce jour renfermes dans une silencieuse reserve, ils dissimulent a peine leur mecontentement; ce que la Bulgarie devait de reconnaissance a la Russie pour le sang verse est largement, disent-ils, aujourd' hui compense par les consequences nefastes de sa diplomatie; ils reprochent au cabinet d'avoir suivi les avis de St Petersbourg, d'avoir neglige les preparatifs militaires que necessitaient les circonstances et d'avoir enfin laisse au Gouvernement Turc le temps de concentrer en Macedoine et sur leurs frontieres des forces dont l'importance devient inquietante.

Les consequences de ce mecontentement n' ont pas tarde a se manifester: la surveillance est moins stricte et de nombreux partisans me dit-on s'acheminent vers la Macedoine par le Rhodope. Recemment parait-il le chef d'une bande operant en Macedoine est venu dans un village voisin de Peroustiza avec quelques uns de ses hommes pour demander des vetements. Él a en outre recu 400 francs quelques fusils et des munitions, puis a de nouveau passe en Turquie; on m' a assure que le Comite de Philippopoli etait parvenu a recueillir une nouvelle somme de onze mille francs.

Deux wagons de munitions sont partis de Tatar-Bazardjik pour Sofia, ils seraient destines a Kustendil; ici 18 chariots de munitions ont ete transportes dans un magasin militaire situe pres de la station...

Degrand


25. Atrocities by the committees in E. Macedonia.


Thessaloniki, May 12th, 1903

[F.O.195/2156, ff.563r-564v, No.147].

Sir,

Mr. Acting Vice Consul Theodorides reports as follows: May 5. The Greek Community of Serres have petitioned the Government to close the Bulgarian school in that town, because the absence of Bulgarian families makes the existence of a Bulgarian school unnecessary, and because recent events at Salonica prove the complicity of the masters and pupils in the Bulgarian disturbances. The latter have been concentrated by the Serres Authorities in one or two houses in order that they may be closely watched.

On May 4th a Bulgarian school-master of Banitza was arrested near Serres in possession of several Mannlicher cartridges. He was imprisoned and made certain statements which led to the blockading of Banitza and the subsequent conflict (reference to my telegram No. 31 of the 5th instant). The women and children were withdrawn from the village of which a greater part was burned. The band consisted of twenty Bulgarians proper and thirty natives, and was annihilated with the exception of Gheorghi of Vrondou. Among them were the chiefs Deltzeff, (the man who planned Miss Stone's capture) whom the Missionaries describe as the most capable and most honest of the Komitajis, Dimitrioff and Kostanoff.

On the 7th there was an encounter at Goleshiovo (Demir Hissar). The Vali informs me that, while a flying patrol was watching the village, they were taken in the rear by a band of some twenty Bulgarians who were allowed to come up owing to their being dressed in Turkish military uniform. Another detachment, however, coming up, they were put to flight with slight loss on each side.

As a result of the Banitza fight, the village of Vrondou was subjected to a thorough search and about forty of the inhabitants were arrested. The villagers gave up to the authorities all the arms, ammunition, bombs, moneys, subscription lists which they had from the Committee and, declaring that they had been duped by it, begged to be taken back into the Patriarchist fold.

If this is true and if there is a retrograde movement on the part of villagers in the interior, it is one that should be encouraged by all possible means. For Exarchist means Komitaji, and no greater blow could be struck at the revolutionary organization than for the Exarchist Bulgarians to go back to their original sect.

One means of giving this movement a very strong forward impulse would be the settlement of the disputed churches question. In several parts of the interior, to mention only Vissotchan (reference to my Report No. 200 of Nov. 20th) and, I believe Koumanova, Greek churches were taken, more or less without fair reason, from the Orthodox and given to the Exarchists; in others the churches were closed, pending an understanding, and have remained closed; and in others again the Orthodox and Exarchists worship alternately.

If these churches which have been, in part or wholly, taken from the Orthodox for no adequate reason, or which have remained closed, were formally handed back to the Patriarchists, there would in my opinion be a strong reaction, especially among those who have been compelled under threat of death to change their religious appellation, given that an anti-Exarchist movement has really sprung into existence among the peasantry of Macedonia.

Biliottis

To be continued...

Friday, October 18, 2013

Statue of Alexander the Great - Perga

Statue of Alexander III of Macedon, found in ancient city of Perga, present-day Turkey. Roman copy, 2nd century AD. Antalya Archaeological Museum.

Άγαλμα του Αλέξανδρος Γ 'ο Μακεδών, βρέθηκαν στην αρχαία πόλη της Πέργη, σημερινή Τουρκία. Ρωμαϊκό αντίγραφο, 2ος αιώνας μ.Χ. Αττάλεια Αρχαιολογικό Μουσείο.

Click on the image to see in full size!

Κάντε κλικ στην εικόνα για μεγέθυνση!


Photo by Leonidas Argyraspid

Monday, October 14, 2013

Bronze trefoil oinochoe - Derveni

Bronze oinochoe or wine-pouring jug, with trefoil-lipped mouth and a handle shaped like the stem of the wild thorn. Under the handle, the jug is decorated with mask of the Hellenic god Pan. Found at Tomb B, Derveni, Central Macedonia, Greece. 4th century BC.

Click on the image to see in full size! 

Κάντε κλικ στην εικόνα για μεγέθυνση!

Sunday, October 13, 2013

Bronze Lantern - Vergina

Bronze lantern found with a clay lamp inside, decorated with two heads of ancient Hellenic god Pan. Found in Royal Tomb II at Aigai (present-day Vergina), Macedonia, Greece. Third quarter of the 4th century BC. Exposed at the Museum of Vergina royal tombs.

Photo 1, Photo 2, Photo 3

Click on the image to enlarge!

Friday, October 11, 2013

The Events of 1903 in Macedonia 4

The Events of 1903 in Macedonia; as Presented in European Diplomatic Correspondence (4)

Introduced by Basil C. Gounaris

Edited and Annotated by Angelos A. Chotzidis, Basil C. Gounaris, Anna A. Panayotopoulou

IMMA (Thessaloniki), 1993


16. Commitee activity in E. Macedonia. A letter from Kapetan Alexis in Poroia.


Thessaloniki, March 28th, 1903

[AMAE/NS Turquie-Macedoine, vol.32, ff.62v-63r, No.11].

...Le 23 un fil de service a ete coupe sur la ligne de Jonction entre les stations de Poroi et d'Hadji-Beylik. On a trouve a cet endroit une lettre en bulgare pleine de menaces et fixee sur un baton et dont j' envoie a titre de curiosite la traduction litterale a Votre Excellence. Cette lettre est signee du brigand Alexis de Poroi,de meme qu' une autre lettre trouvee sur la meme ligne le 15 Janvier dernier (voir rapport du Janvier no 2). Le Valy de Salonique suppose que la signature de la derniere lettre est apocryphe Alexis ayant, d'apres lui, du quitter le pays. On me signale cependant de sources differentes de nouveaux exploits de ce brigand aux environs de Poroi ou il aurait ranconne deux grecs et oblige un bey turc a lui fournir des vivres et des chaussures.
Les grecs se montrent assez emus du recent assassinat du primat grec d'un village du caza de Zihna ou les revolutionnaires bulgares n' avaient jamais penetre jusqu' a present...

L'opinion generale parmi les personnes en etat de suivre le mouvement revolutionnaire c' est que le vilayet de Monastir est la region ou se presenteraient en ce moment les plus grands dangers de soulevement. On signale de divers cotes le retour dans cette province d'un grand nombre d'ouvriers bulgares qui paraissent obeir a un mot d'ordre general soit qu' ils se prerarent a prendre part a une insurrection soit qu' ils veuillent etre aupres de leurs familles pour les defendre en cas de danger...

Steeg

17. Greek reactions in Monastir.


Thessaloniki, April 3rd, 1903

[F.O.195/2156, ff.330r, No.81].

Sir,

I have been told that the Greeks at Monastir, roused at last to action, have warned the Bulgarians resident in the same town that for every Patriarchist murdered by the bands in the country they will murder two Bulgarians in the town. Whether this news is true or not, the fact is that reports of murders from that Vilayet have been less frequent of late and that the bands appear to be limiting themselves to the more profitable employment of exacting money...

Biliottis

18. Sarafov’s activities in the Morihovo disstrict. Preparations for the uprising.


Monastir, April 17th, 1903

[HHStA PA XXXVIII/Konsulat Monastir 1903,vol.392, No.44, confidential].

Hochgeborener Graf,

Entgegen den Zeitungsnachrichtenk, dass Boris Saraffof42 sich am Wege nach Sofia zu einer Berathung befinde, weilt derselbe seit mehreren Wochen in diesem Vilajete und beabsichtigt nicht, Macedonien sobald zu verlassen.

Er kam ueber Morihovo, hatte in einem Dorfe oestlich der Crna (3 1/2 Stunden von Monastir entfernt) eine Unterredung mit Delegirten des hiesigen Provinzcentralcomite's43 und zog dann ueber Setina-Banica in die Kaza's Florina und Kastoria. Beim Verlassen Bulgariens war er von etwa 55 Officieren der bulgarischen Armee begleitet und fuehrte mehrere Pferdeladungen Dynamit mit sich. Die Officiere vertheilten sich au fur et a mesure; beim Betreten Morihovo's verblieben noch 15, jetzt nur mehr 3 an seiner Seite. Von Setina aus (Dorf s.w. des Kaimakcalan) waren bloss noch 3 Pferdeladungen Dynamit weiterzutransportiren.
Auch eine groessere Partie neuer Mannlichergewehre wurde vor nicht langer Zeit durch Saraffof wieder eingeschmuggelt, doch bewaehrten sich dieselben fuer die Banden wegen des leichten Rostens und der Schwierigkeit der Reparatur nicht. Am geeingnetsten fuer die Insurgenten sei nach wie vor das System "Gras".

Nach Monastir waere Saraffof -entgegen den Behauptungen zahlreicher Leute, auch von Consuln- nicht gekommen. Wahr sei hingegen, dass dies zwei seiner Officiere thaten, welche auch die naechstgelegenen Doerfer (Bukavo, Orehovo, Brusnik etc.) besuchten.

Kral

19. Chakalarof’s activities. Pressure on Patriarchist communities in the Kastoria district.


Monastir, April 20th, 1903

[HHStA PA XXXVIII/Konsulat Monastir 1903, vol.392, No.46].

...Auch die Serben haben in diesem Vilajete keine Ursache mehr, die Unschuldigen zu spielen, weil serbophile Doerfer, namentlich in Porec (Krcevo) die Banden aufnehmen -mag sein, manchmal widerstrebend- und sich bewaffnen. -Als besonders kuehner Fuehrer zeigt sich in juengster Zeit der ehemalige Lehrer Cilio Cekalaroff aus Smrdes, der die recherchirenden Detachements schon mehr als einmal als Frau verkleidet zu taeuschen wusste. Seit 14 Tagen besteht sein Sport in der planmaessigen Vertreibung der griechischen Lehrer, hie und da auch der Priester, aus den, dem Patriarchate anhaengenden slavischen Doerfern der Kaza's Florina und Kastoria, indem er ruft: "Nieder die Griechen, hoch Bulgarien!"...

Kral

20. The commitees’ political asprirations Bosnische Post of 14 April 1903 in Macedonia and the Turkish reprisals.


[AMAE/NS Turquie-Macedoine, vol.33, ff.6r-10r, "Le mouvement macedonien", traslated extract from the journal Bosnische Post of April 14th, 1903, attached to report No.47 submitted by the French Consul in Serajevo on April 21st, 1903].


L'opinion publique europeenne malgre l'abondance des nouvelles qui de Macedoine inondent la presse depuis des mois, n' a pu se faire une idee exacte de l'essence et de l'etendue du mouvement revolutionnaire parce que, sans parler du tranvestissement des faits qui resulte du manque de critique ou d'un calcul fait a dessein, la longue chaine des symptomes de la rebellion pourait faire croire qu' il s'agit de l'emouvant spectacle d'un soulevement populaire contre la domination ottomane.

Cependant, ainsi qu' on le confirme de Salonique de source autorisee, une telle importance manque absolument a l'action fanatique de l'agitation bulgare. Les representations repandues dans une partie de la presse, surtout en France et en Angleterre qui voudraient faire croire qu' en Macedoine les masses populaires opprimees preparent un combat desespere entourent les entreprises d'une petite fraction de la population d'une aureole que sont loin de meriter les equipees de la propagande revolutionnaire. Cette propagande et les violences des bandes bulgares ne sont pas le debordement d'un courant populaire, mais ce sont, au contraire les chefs de cette agitation qui cherchent a creer un courant populaire dans cette direction. Il ne suffit pas pour decrire la situation dans les provinces macedoniennes de constater que les Serbes et les Grecs, dans toute la region dont il s'agit sont absolument eloignes de la pensee d'extorquer par la rebellion des ameliorations du gouvernement turc: pour etablir la verite complete, il est necessaire de signaler le fait que parmi les Bulgares egalement la partie atteinte par le mouvement revolutionnaire ne forme qu' une petite minorite. Les instigateurs de ces menees deploient les plus grands efforts pour produire un etat de surexcitation et de passion que pourrait conduire a la lutte a outrance et au moyen des violences inouies pour aiguillioner vers des represailles sauvages les troupes destinees a retablir l'ordre, aussi bien que les Musulmans en general, afin que la Macedoine offre le spectacle d'un conflit effrayant entre une population chretienne et "l'opresseur ottoman". Ils n' ont jusqu' ici atteint ce resultat, du moins en ce qui concerne la force armee. C' est au contraire un fait indiscutable que les troupes, a part quelques cas isoles, ne se sont pas en aucun endroit rendues coupables d'exces et que nullepart l'action repressive n' a pris le caractere d'une destruction sans distinction des coupables et des innocents.

Or rien ne peut etre plus mal venu pour les chefs de l'agitation bulgare que la moderation du cote turc, car, pour justifier la revolution aux yeux de l'etranger et pour produire en Europe un torrent d'indignation, ils ont absolument besoin d'atrocites turques. Les regisseurs des Comites se sont en consequence inquietes depuis des mois, de mettre en scene, la representation d'horreurs de ce genre, repandant incessament des nouvelles exagerees ou entierement inventees. Il leur arrive d'ailleurs egalement de temps a autre, de completer ces produits de leur imagination par de sanglantes realites, en amenant par des violences cruelles qu' ils commettent contre les Musulmans des represailles analogues de leur part. C' est ainsi que pour prendre un exemple qui jettera une vive lumiere sur les evenements, sur 30 meurtres commis pendant le mois de Mars dans le vilayet de Monastir en l'espace de 12 jours, plus de la moitie ont des Bulgares pour auteurs tandis que les autres ne sont que des actes de vengeance de la part des Turcs. Le fanatisme du comite et de ses emissaires ne fait d'ailleurs pas seulement des victimes parmi les Musulmans mais aussi parmi les Serbes et les Grecs, et on pourrait dresser une longue liste des crimes odieux exerces par les Bulgares contre leurs" freres chretiens" et qui rapelle les exploits de Boxers.

En outre, les comites exercent un vrai regime de terreur sur leurs compatriotes pour les contraindre a se joindre a la revolution ou du moins a aider a l'execution de leurs desseins.

L'arsenal des moyens de contraindre par lesquels les comites cherchent a produire un boulversement dans la Turquie d'Europe ne se borne pas la. S'ils ne reussissent pas a l'aide des attrocites turques a exciter l'indignation morale de l'Europe a amener par la son intervention dans les troubles de Macedoine, les revolutionnaires bulgares veulent essayer d'attirer la sympathie de l'etranger et de l'amener de cette facon a agir pour un dommage sensible cause a ses interets materiels. Avec une sceleratesse digne d'un complot anarchiste ils forment le dessein de detruire les voies de communication qui servent au trafic de toute l'Europe, et par la d'aneantir d'un grand nombre d'etres humaines qui n' ont rien a faire avec les evenements de Macedoine. Cette conduite criminelle a deja , comme l'on sait, commence a s'exercer contre la ligue d'Orient et selon toute apparence, le Comite ne manquera pas de matieres explosibles, car il est prouve que de l'etranger des quantites considerables de dynamite ont ete introduites en fraude a travers les frontieres turques. Le public europeen ne devrait par aucune espece de representation, se laisser conduire a l'idee fausse qu' il se livre pour le moment en Macedoine une guerre d'independance digne de la sympathie du monde civilise, mais au contraire considera les evenements qui s'y jouent sous leur veritable jour et en consequence les juger, comme les menees criminelles d'une tres petite minorite d'une des nationalites chretiennes. Les comites et leurs partisans ne veulent pas de reformes, ils ne veulent pas que le sort des chretiens en Turquie se presente peu a peu dans des conditions plus favorables, ils ne veulent pas d'une amelioration tranquille et progressive de l'administration turque, telle que l'action de la Porte commancee sur les conseils de l'Autriche et de la Russie, permet de l'attendre, si elle est poursouivie avec perserverance. Ce qu' ils cherchent a l'aide des procedes anarchistes c' est exclusivement la revolution politique, bien que l'effervescence qui forme la condition de ce genre n' existe, sans parler des Serbes, des Grecs et des Kutzovalaques, pas meme parmi les Bulgares.

To be continued...

Macedonian Shield - Vergina

Gold-and-ivory Macedonian ceremonial shield with male and female device on the outer side. Probably the male figure is Achilles, and the female an Amazon. Shield is decorated with golden Macedonian eight rays suns, and Meander, also known as Greek key. Found in the Tomb of Philip II of Macedon at Aigai, present-day Vergina, Central Macedonia, Greece. Third quarter of 4th century. 

Χρυσελεφάντινη 'τελετουργική' ασπίδα με σύμπλεγμα άνδρα και γυναίκας στο κέντρο της εξωτερικής όψης, από τον τάφο του Φιλίππου στη Βεργίνα, γ' τέταρτο 4ου αι. π.Χ.

Thursday, October 10, 2013

Thucydides - Quotes

Quote of ancient Hellenic historian and Athenian general Thucydides, about the land of Macedonia and origin of Temenid dynasty:


"The country on the sea coast, now called Macedonia, was first acquired by Alexander, the father of Perdiccas, and his ancestors, originally Temenids from Argos...The whole is now called Macedonia, and at the time of the invasion of Sitalces, Perdiccas, Alexander's son, was the reigning king."

- Thuc. Book II.99.2,6 (The Peloponnesian War)

Friday, October 4, 2013

Gold Earrings - Lete, Mygdonia

Earrings have rodax ("Rodakas" - Mycenaean Greek motif) on eight rays sun, two oak acorns, and bullhead motif, associated with the ancient Hellenic cult of Minotaur. Found at Lete, Mygdonia, Central Macedonia. Dating from III century B.C.

The Events of 1903 in Macedonia 3

The Events of 1903 in Macedonia; as Presented in European Diplomatic Correspondence (3)

Introduced by Basil C. Gounaris

Edited and Annotated by Angelos A. Chotzidis, Basil C. Gounaris, Anna A. Panayotopoulou

IMMA (Thessaloniki), 1993

11. The committees’ political objects in Macedonia.


Thessaloniki, March 11, 1903

[F.O.195/2156, ff.224r-224v, No.54].

...The Committees have doubtless a political object, be it autonomy or annexation, and their leaders may be men of highest motives, but among those affiliated to their bands there are a great number of mere brigands whose only object is perpetrating murders etc. is their own personal gain. But whatever the motives each party has one and the same object in view, to keep the country in disorder and oppose by all means the introduction of any measure which could calm it. Had their object been the amelioration of the condition of the native Christians they would have tried to induce them from the beginning to join the movement and not have murdered and otherwise ill-treated them as they have done. And so deep rooted is the dislike of the non-Bulgarians of the bands, that notwithstanding their desertation of Turkish rule, the latter will not side with them although they suffer much for not doing so.

And -be it noticed- even now that the Committees are attempting to attract Greeks, Serbs and Vlachs to themselves by promises of better things, the improvement they say they are working for is not reform but always the supersession of the Turk.

Biliottis

12.  Preparations for the uprising. Economic pressure and atrocities by the committees.


Monastir, March 11th, 1903

[HHStA PA XXXVIII/Konsulat Monastir 1903, vol.392, No.22].

...Die Gelderpressungen vollfuehrt das Comite mit unbeschreiblicher Kuehnheit bei Bulgaren, Griechen, Walachen, bei Christen und Mohammedanern. Den Christen droht im Falle des Nichtzahlens Ermordung, den reichen, gutbewachten und bewaffneten mohammedanischen Gutsbesitzern Brand ihrer Landgueter. Bei Geldeintreibung machen die Comite's unter den Christen schon deswegen keinen Unterschied, weil sie behaupten, ihre Bemuehungen seien auf Verbesserung des Looses saemmtlicher Christen in Macedonien gerichtet. Die Hoehe der zu fordernden Geldsumme wird in Anbetracht der Vermoegensund Einkommensverhaeltnisse des Einzelnen genau erwogen, doch laesst das Comite in beruecksichtigungswuerdigen Faellen mit sich reden. Weniger bemittelten Leuten wird manchmal selbst die Haelfte nachgelassen, vermoegenden nichts. Das Ausmass der Beitragsleistung bewegt sich zwischen 5 und 100 Ltq, selten mehr. Im Kreise Perlepe, wo die Mohammedaner in Minoritaet sind, soll fast ein jeder Aga gezahlt haben, desgleichen die meisten Griechen (resp. Walachen) Monastirs und der walachischen Doerfer wie Gopes, Mollovista, Tirnovo, Krusevo u.s.w.

Sogar eine Anzahl von Haeusern dieser nichtbulgarischen Staedchen ist -meist wohl durch Drohung- den Comite's gewonnen worden, da dieselben in jenen wichtigen und von den Tuerken weniger verdaechtigen Ortschaften ein pied-a-terre benoetigten.

...Die fortgesetzten, noch nie mit solchem Hochdruck wie gegenwaertig ausgefuehrten Erpressungen haben die Beunruhigung unter der nicht bulgarischen, namentlich der griechischen Bevoelkerung auf einen hohen Grad gesteigert, Alles schwebt in Furcht, Niemand wagt Widerstand. Gerade waehrend dieser Schreckenswirtschaft fuehlt ein Jeder doppelt die Schutzlosigkeit, welcher er durch die Unfaehigkeit, Schwaeche und Corruptheit der tuerkischen Regierung ausgesetzt ist. Die Sehnsucht nach Ordnung dieser unertraeglichen Zustaende und einer neuen starken Regierung wird immer brennender, und -wie ich schon oefter zu behaupten die Ehre hatte, man will gar keine Reformen, keine Autonomie oder was immer; die Majoritaet der Macedonier wuenscht sich nichts Anderes als -ich bitte um Verzeihung ob meiner Aufrichtigkeit- das Schicksal von Bosnien.

Die Strafexecutionen fahren fort, ein staendiges Kapitel in der Bandenthaetigkeit zu bilden, und waeren aus den letzten 14 Tagen zu erwaehnen die Rachemorde am griechischen Priester von Zelenic, am Lehrer von Strebeno, einem griechischen Parteigaenger aus Ajtos (saemmtlich im Kaza Florina), am serbischen Priester von Vrbjani und einem albanesischen Grundbesitzer aus Lenista (Kaza Perlepe), welchem der Hals durchschnitten wurde. Insbesondere das Verbrechen von Vrbjani hat Aufsehen erregt, weil schon zwei Jahre lang kein Attentat der Bulgaren gegen Serben zu verzeichnen war, und die Serbophilen sich den Banden nie gegnerisch erwiesen haben. Die Moerder waren -wie der serbische Generalconsul durch persoenliche Nachforschung an Ort und Stelle feststellte- drei, jetzt fluechtige Bewohner des Dorfes (darunter Einer ein langjaehriger Freund des Priesters), die den Mord als eine Art Aufnahmspruefung in das Comite zu vollfuehren gezwungen worden waren.

Kral

13. Assessment of Bulgaria’s attitude to the uprising brewing in Macedonia.

[AMAE/NS Turquie-Macedoine, vol.31, ff.214v-215r, "Rapport confidentiel d' un agent secret envoye en Macedoine pour sonder les dispositions de Sarafoff et des comites macedoniens", attached to report No.25, submitted by the French Consul in Vienna, Marquis de Reverseaux, on March 6th, 1903].

...Presque tout l'element intelligent de la Bulgarie professeurs, employes, officiers- est macedonien et que son irritation peut amener a des exces en Bulgarie meme.

Actuellement, l'explosion de ce mecontentement est retenu par l'espoir que, lorsque le premier appel des revolutionnaires se faira entendre en Macedoine, le Prince n'osera pas resister a ce sentiment populaire, et que, au lieu de permettre la rupture, de tous les liens de discipline et du pouvoir d'etat, il preferera ecouter son peuple plutot que les Puissannces, car il ne consentira pas a etre renverse , victime de la desillusion qui s'emparerait de tous les cercles bulgares.

14. Preparations for the uprising. Economic pressure and atrocities by the commitees.


Monastir, March 15th, 1903

[AMAE/NSTurquie-Macedoine, vol.32, f.22, No.56].

...Plusieurs grecs a Monastir meme, ont ete invites par le comite a lui verser de fortes contributions faute de quoi ils savent quel sort leur est reserve (...) Les comites les poussent de toutes leurs forces a la revolte et continuent activement leurs menees qui trouvent un terrain bien prerare. Il ressort des faits cites plus haut qu' ils assassinent impitoyablement les traitres et ceux qui refusent de se laisser ranconner. Les villages valaques de Milovichta, Nejepol, Tirnova-Magarovo et surtout Pissoder qui n'ont jamais ete perquisitionnes ni inquietes par les troupes sont sollicites de s'affilier au comite, beaucoup d'entre eux ont ete contraints de verser de l'argent et une vingtaine de personnes de Tirnova-Magarovo auraient ete gagnees a la cause revolutionnaire...

Gauthier

15. Pressure and blackmail by the armed bands in N.E. Macedonia.


Thessaloniki, March 24th, 1903

[F.O.195/2156, ff.269r-270r, No.69].

Sir,

Mr. Acting Vice Consul Theodorides reports, that Alexis of Poroia, the notorious Bulgarian chief, carried off two men, one Greek, and the other Vlach from that village, for whom he asks eighty pounds ransom, and cut the telegraph wires between Demir Hissar and Petritch; and that three aides-de-camp to the Sultan arrived at Serres on the 21st instant to institute an enquiry into the Vrondou incidents (See my despatch No. 46 of February 28).

Mr. Vice Consul Gregoriades38 reports that the Committees, greatly encouraged by the amnesty, are showing greater energy than ever in Drama. At Gornitza, a village which has remained completely faithful to the Patriarchate, they murdered the Khodjabashi, Dimitri Martsou, whom they have long threatened for his refusal to recant.

I hear, that amnestied Bulgarians have persuaded some of the seven hundred inhabitants of Gornitza to join the movement and that the murder was committed as an example to the rest; also that the murderers of Balabani, whose son, Mr. Gregoriades reports, is being threatened with death, if he does no desist from his prosecution of his father's assassins, live in the neighbouring village of Skrivotza, which is a hotbed of Committee intrigue.

Three Bulgarians entered the shop of a Bulgarian baker in Salonica some days ago and one of them fired four shots at him and his companion, wounding one of them severely. The baker refuses to give any explanation, but the reason for the crime is said to be the appropriation of one hundred pounds given to him last year or the year before to distribute in such a manner as to cause the release of certain Komitaji prisoners.

The would be assassin, a youth of eighteen or twenty, died in his house the same evening apparently of a fit brought on either by fright or by remorse.

While the police were searching for the other two in some vegetable gardens outside the town they found a man, with a bullet wound, who after repeated examinations, has finally confessed to being one of the Boemitza band (see my despatch No. 55 of the 12th instant), to have been wounded in the encounter and to have "come" here for medical treatment.

Biliottis

To be continued...

Enter your email address:

 
© Macedonia Documents 2007 Template feito por Templates para Você